您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语口语 > 正文

地道商务日语会话65

时间:2009-04-22 13:45:41  来源:本站原创  作者:maggie

⑮投诉 (クレーム)

●道歉(お詫びする)

本当にすみませんでした。
真是对不起。
※有投诉时,首先要拿出诚意道歉,仔细听取投诉内容。出现投诉有很多原因,如产品质量问题、不完善的服务体制、客户的误会等各种情况。

申し訳ございませんでした。
非常抱歉。

ご迷惑をおかけして、お詫びのしようもございません。
给你们添麻烦了,真是不知道怎么道歉才好。
※「お詫びのしようもございません」也可以说成「お詫びの言葉もございません」。

それは誠に申し訳ございませんでした。
真是太抱歉了。

申し訳ありませんでした。私どもの「落ち度」でございます。
太抱歉了。这是我们的失误。
※「落ち度」(失误)也可以换成别的词语表示道歉。如「ミス」(失误)、「手違い」(弄错)、「不注意」(不小心)、「不手際」(不得要领)、「責任」(责任)等。

私どもの手違いで、ご迷惑をおかけしました。

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量