标准商务日语口语实战课程:第10话
(3) 商談決裂時の別れ際の言葉
<一般的な別れ際の言葉>
李 :これに懲りずに、今後ともよろしくお願いいたします。
取引先:ええ、またのご縁があろうかと思いますので、その節はよろしくお願いいたします。
李 :いいえ、こちらこそ。これをご縁に弊社をお引き立てください。
<同情型の別れ際の言葉>
李 :今回はこういう結果になりましたが、私の立場もご理解ください。
取引先:ええ、私も十分その点は承知しております。今回のことはともかくとして、次の機会にはぜひ、・・・。
李 :こちらこそ、そう願えれば。
取引先:ほんとうに、私もご無理を申し上げまして。
李 :いいえ、お互い一サラリーマンの身の上ですから、・・・。
常套表現と解説
・ 今回につきましては、ご無理を申し上げて、誠に申し訳ございませんでした
今回はこういう結果になりましたが、私の立場もご理解ください
これに懲りずに今後ともよろしくお願いいたします
・ 今回のことはともかく、次の機会にはぜひ、・・・
またのご縁があろうかと思いますので、その節はよろしくお願いいたします
商談がまとまらなかったときでも「またのご縁があろうかと思いますので、その節はよろしくお願いいたします」と一言添えていれば、取引先との関係は継続します。これはビジネスマンの心得でしょう。
なお、取引相手がよく知っている人の場合、プライベートな感情も少し加えて(2)のように言えば、お互いに親密な関係が維持し続けられるでしょう。
2、 贈り物
(1) 会社の規則を理由に断る
取引先:今回はほんとうに李さんにはお世話になりました。これ、当社からの心ばかりのものですが、・・・。
李 :このようなお気遣いは困ります。
取引先:そんなことをおっしゃらないで、どうぞお受け取りください。
李 :申し訳ございませんが、会社の規則で受け取れないことになっておりますので。
取引先:そんなお堅いことをおっしゃらないで。
李 :いえ、やはりいただくわけにはまいりません。
- 相关热词搜索: 日语口语
- 上一篇:《日语口语高手》第19章:反对
- 下一篇:脱口而出日语口语第1话:死脑筋
相关阅读
- 口语听力:表敬訪問 / 礼节性拜访04-21
- 口语听力:新しいお客との商談 / 与新客户的洽谈04-21
- 口语听力:業務マニュアル 市場調査04-21
- 口语听力:日语最常用句点滴04-21
- 口语听力:日本年轻人用语04-21
- 口语听力:祝福语的常用表达说法04-21