您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语口语 > 正文

新商务日语基础教程第45课:销售报告

时间:2011-10-10 08:54:10  来源:可可日语  作者:ookami

実用会話

(部長室で)
田中部長 小林君、新製品の売れ行きが余りよくないそうだが。
小林課長 すみません。販売課全員をセールスに歩かせているんですが。
田中部長 先月の売り上げが知りたいから、報告書を持ってきてくれないか。
小林課長 はあ、今、川口君にまとめさせております。
田中部長 明日の10時から新製品についての会議があるから、その前に目を通したいんだが。
小林課長 はい。明朝9時に必ず持って来させます。

(部长室)
田中部长 小林,新产品的销路好像不太好。
小林课长 对不起,我这就让销售课的人都去搞一下促销活动。
田中部长 我想知道上个月的销售情况,你带来报告了吗?
小林课长 啊,我现在就让川口总结一下。
田中部长 明天10点有关于新产品的会议,在那之前让我看一下。
小林课长 好的,明天早上一定拿来。
\

(販売課で)
小林課長 川口君、先月の売上報告書を明日の9時に田中部長に提出してください。
川口   はい。
小林課長 ああ、それから君にたまに字を間違えることがあるから、気をつけて。
川口   はい。気をつけます。
小林課長 それが終わったら、東洋物産の総務部へセールスに行ってください。
川口   はあ。しかし、私は技術的な細かい質問には答えられないことがあるんです。
青木   課長。私に行かせてください。知り合いがあそこの総務部長をしているので。
小林課長 それはいい。じゃ、青木君。行ってください。
青木   はい。たまには課長を喜ばせたいですから、頑張ります。

(销售课)
小林课长 川口,上个月的销售报告明天9点交给田中部长。
川口       好的。
小林课长 啊,你偶尔会出现错别字,注意一下。
川口       好的,我会注意的。
小林课长 报告书写完之后,去一下东洋物产的总务部推销一下新产品。
川口       啊,但是技术方面详细的问题我回答不上来。
青木       课长,让我去吧。我认识那里的总务部长。
小林课长 太好了。那么就青木你去吧。
青木       好的。偶尔也想让课长高兴点儿,我会努力的。 

相关知识:本期介绍的是使役的用法,助动词「せる」接在五段动词未然形,「させる」接在一段动词,カ变动词的未然形后,表示使役。

使いに行かせる。打发人去办事。
子供に見させる。让孩子看。

你也试着造一下句子吧。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量