您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语口语 > 正文

新商务日语基础教程第48课:规则

时间:2011-10-11 09:11:59  来源:可可日语  作者:ookami

実用会話

田中 はい、これから、工場を案内します。
王  はい、お願いします。
田中 これはAさんのロッカーです。
王  えっ、何のためですか。
田中 工場に入るときは、必ずこのヘルメットをかぶって、安全靴を履いてください。
王  そうですか。はい、すぐ着替えます。

田中 接下来我带您参观一下工厂。
王    恩,拜托你了。
田中 这是A的衣柜。
王    恩,为什么会有这个。
田中 进入工厂的时候,一定要戴上这个安全帽,穿上这个安全靴。
王    是吗。好的,我马上换衣服。
\

王  すみません。あれはなんと読むんですか。
田中 「立入禁止」です。
王  どういう意味ですか。
田中 「ここに入るな」という意味です。
王  工場の中には規則がたくさんありますね。
田中 はい、安全第一ですからね。誰でも工場の規則をよく守らなければなりませんね。

王    对不起,这个怎么读。
田中 是“禁止入内”。
王    什么意思。
田中 是这里不能进入的意思。
王    工厂里有很多规矩呢。
田中 恩,安全第一嘛。无论是谁都要遵守工厂的规则。

PS:日本人轻易不对别人使用命令形式,但在一些标示上经常使用命令形,如:「止まれ」等。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量