您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语 > 正文

商务日语口译:表示高兴和感动(上)

时间:2011-11-18 10:37:40  来源:可可日语  作者:ookami

      作为外语学习者,在职场在接待客人时,我们很可能会遇到担当翻译的情况,那么如何让我们所翻译的内容更合理优雅呢?下面就跟可可一起学习吧!复习过了之前的内容,下面就要进行新一轮的学习了。本期向大家介绍一些高兴的表达方式。 

1. 这次我们得到**的盛情邀请,有机会访问日本,感到非常高兴。

   このたび私たちは○○のお招きにより、日本を友好訪問することができまして、誠にうれしく存じております。

2. 我们能和日本朋友们欢聚一堂,畅叙友情,感到格外高兴。

   日本の友人と、一堂に会して友情を語り合うことができて、これにまさる喜びはございません。

3. 今天我们有机会参观**,学到了不少东西,感到非常高兴。

   本日私たちは○○を参観し、多くのことを学ぶ機会を持つことができて、たいへん幸せに存じております。

4. 今天我们能有机会和**朋友们亲切交谈,感到格外高兴。

   本日私たちは、○○の友人たちと親しく懇談する機会を得まして、ことのほかうれしく存じております。

又到了检验成果的时候了,准备好了吗?请翻译如下句子:

      这次我们访问日本,老友重逢,加深了友谊,同时又结识了许多新朋友,喜悦的心情真是一言难尽。

      今天我们得到参观**的机会,真是令人感到喜出望外。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量