商务日语口译:祝酒词(上)
作为外语学习者,在职场在接待客人时,我们很可能会遇到担当翻译的情况,那么如何让我们所翻译的内容更合理优雅呢?下面就跟可可一起学习吧!宴会招待,难免要喝酒助兴,下面就介绍一些祝酒词,让你喝酒喝得有名堂!
1. 最后请允许我提议,为中日友好的进一步发展,为在座的各位女士们、先生们的健康干杯。
最後に僭越ではございますが、乾杯の音頭を取らせていただきます。中日友好のより一層の発展のために、ご列席の皆さまのご健康のために、乾杯!
2. 请允许我借主人的酒,为中日两国人民世世代代友好下去,为在座的各位朋友的身体健康,干杯!
ご主人の杯を借りまして、乾杯させていただきたいと存じます。中日両国の末永い友好のために、本日ご臨席の皆様のご健康のために、乾杯!
现在你也举起酒杯,试着说两句吧!请翻译下面的句子:
为中日两国今后在**方面的交流进一步扩大,为中日友好事业的日益发展,为在座的各位朋友的健康和幸福,干杯!
让我们共同举杯,为**公司更加繁荣昌盛,为我们的业务关系进一步发展,干杯!
- 相关热词搜索: 商务 日语 口译
- 上一篇:社会观察:日本应该认真为研修生制度立法
- 下一篇:留学见闻:日本人心目中的"神木"
相关阅读
- 商务日语能力考试听力 Unit104-21
- 商务日语能力考试听力 Unit204-21
- 商务日语能力考试听力 Unit304-21
- 商务日语能力考试听力 Unit404-21
- 商务日语能力考试听力 Unit504-21
- 商务日语能力考试听力 Unit604-21