白领商务口语:转接电话之转接错误情景篇
电话转接错了
A:おはようございます。福田事務所です。
B:もしもし、田中さんに代わっていただけますか。
A:すみません、内線番号を間違われたようです。
B:この電話を田中さんの事務所に転送していただけますか。
A:わかりました。電話を切らないでください。
B:ありがとうございます。
A:もう田中さんにつながっています。どうぞお話しください。
B:ありがとうございました。
A:どういたしまして。
A:早上好,福田先生办公室。
B:喂,请找田中先生听电话好吗?
A:对不起,我们没有这个人。
B:请您把这个电话转到田中先生办公室好吗?
A:好的,请不要挂断。
B:谢谢。
A:田中先生已接通,请讲。
B:非常感谢。
A:不用客气。
- 相关热词搜索: 白领
- 上一篇:《桃花期》:宅男也会迎来爱情的春天
- 下一篇:组图:上野树里最新代言 装扮假日休闲风
相关阅读
- 双语阅读:中国的白领女性中意日本手机10-20
- 白领商务口语:接打电话之自报家门例句篇04-11
- 白领商务口语:接打电话之拨错号码例句篇04-11
- 白领商务口语:接打电话之要找的人不在情景篇04-12
- 白领商务口语:转接电话之情稍等例句篇04-12
- 白领商务口语:转接电话之您知道其他部门吗情景篇04-13