您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语口语 > 正文

超级商务口语第30期:要留言给他吗?

时间:2012-09-07 10:30:17  来源:可可日语  作者:ookami

重要表达:

とる

一週間休みをとって旅行に行った。休假一周去旅行了。


誰かと相談してから決めましょう。和谁商量后再定吧。


ので

帰社が遅くなりそうなので、会社に電話し、同僚に課長への伝言を頼んだ。我回公司可能会晚一些,所以打电话给公司的同事,让他告诉科长一声。


~てほしい(ほしくない)

立派な人間になってほしい。希望你成为一个优秀的人。

自分の利益ばかり考えるような人間にだけはなってほしくない。不希望你成为一个只考虑自己利益的人。


经典用例:

もしよろしければ、何かお伝えしましょうか。如果方便的话,我帮您转告他吧。

もしよければ、何か伝えましょうか。要不我帮您转告他。

では、お願いいたします。那麻烦您了。

じゃ、お願いします。那拜托了。

先日お話を伺った商品のサンプルを送っていただきたいと伝えていただきたいんですが。请您告诉他,我想把前几天谈的那个商品的样品送过去。

サンプルをお送りするということでございますね。承知いたしました。就是送样品过来的事,我明白了。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量