您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 日常生活口语 > 正文

日常口语达人练第89期:研究班要大集训

时间:2012-12-05 16:15:53  来源:可可日语  作者:ookami

经典句型:

「ダブる」って留年することだ。「ダブる」是留级的意思。

昨日四年生の追い出しコンパ(追いコン)で焼肉屋の後、徹夜でカラオケをした。昨天是大四学生的送别会,去了烧烤店,然后又去卡拉OK唱了一个通宵。

第二外国語として、中国語をとる学生が多いが、私はドイツ語を選択した。很多学生都选汉语作为二外,不过我选了德语。

単位取るだけでいいなら、一般教養科目は楽勝科目が多い。でも、そればっかりやってると何のために大学に来たのかと思うよね。如果只是为了拿学分,公共课有很多容易过的科目,可是尽选这些课,那我来读大学是为了什么呢?

うちの学食には豊富な日替わりメニューがあるんだけど、それでも毎日食べると飽きてしまう。虽然我们学生食堂饭菜一天一换,种类丰富,可是如果天天吃也会腻的。


交际点拨:

      在日本,很多餐饮店都挂有「食べ放題」(随便吃)的招牌,即日本的自助餐。「飲み放題」是指酒水自助。例如:「食べ放題、飲み放題3000円で2時間。」(两个小时内餐饮自助,不管吃多少,价格一律3000日元。)日本人的「飲み会」(酒会)大多选择这种随便吃随便喝的自助餐形式,而一般饭店只提供最多两小时服务,所以没有尽兴的客人就会转战其他饭店去进行所谓的「二次会」「三次会」「四次会」。

      「合宿」在日本非常普及,有学校组织的,「ゼミ合宿」(研修合宿),公司组织的「職員合宿」(职员合宿),还有运动员们的「強化合宿」(集训合宿)等。「合宿」就是共同生活、共同研修的集训活动。不但可以增进感情加深了解,也培养了协作精神,独具日本文化特色。很多高中生和即将参加大学入学考试的学生,为了集中复习,也会参加补习学校的合宿活动接受辅导。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量