商务日语口语:劝告下属时的典型句
情景设定:恭一郎劝自己的下属中岛暂时放下工作去看望中岛病重的父亲。恭一郎用了简体,还有命令句。而中岛作为下属,用了敬体。请大家认真体会上级劝告下属时的表达方式。
恭一郎:中島さん。
中島:はい。
恭一郎:行ってきなよ。
中島:リーダー、いや、俺がいないと。
恭一郎:このまま、もし、お父さんに会えなかったら、一生、後悔する。
中島:サラリーマンですから。仕事ですから仕方ないです。
恭一郎:サラリーマンの代わりなんて、いくらでもいるよ!だけど、息子の代わりはいない。家族より大切なものなんて、ないって!行ってこい!これは、リーダーとしての命令だ。
中島:リーダー。
恭一郎:あとは俺が何とかする。お前の気持ちは、みんなわかってるから。行ってあげなよ!
中島:はい。
恭一郎:中岛!
中岛:嗯?
恭一郎:去吧!
中岛:组长,但要是我不在的话......
恭一郎:要是就这样再也见不到令尊的话,一定会后悔一辈子的。
中岛:我是上班族,还有工作没办法。
恭一郎:能代替上班族的人要多少有多少。但是没人能代替儿子。这世上没有比家人更重要的了。去吧,这是作为组长的命令。
中岛:组长。
恭一郎:之后我会想办法的。你的心情大家都会明白。快去啊!
中岛:好。
- 相关热词搜索: 商务 日语 口语
- 上一篇:畅谈日本文化小站第253期:日本的端午节
- 下一篇:最后一页
相关阅读
- 商务日语能力考试听力 Unit104-21
- 商务日语能力考试听力 Unit204-21
- 商务日语能力考试听力 Unit304-21
- 商务日语能力考试听力 Unit404-21
- 商务日语能力考试听力 Unit504-21
- 商务日语能力考试听力 Unit604-21