美文欣赏:愉悦的生活从问候开始
もちろん、挨拶はあくまでコミュニケーションの取っ掛かりに過ぎないことも事実である。やたらに愛想のいい人の挨拶は、本心を覆い隠すためのベールのような動きをするこのもある。
当然,问候说到底无非就是人们交流之前的开头。但是有些问候显得矫揉造作,其实是说话人掩饰自己真实内心的举动罢了。
気持ちのよい挨拶というものは、やはり自然に出てくるものだろう。別に拵えるでもなく、意識せずに、挨拶の言葉を口にしているときには、自分の心が開いている証拠だと思っていい。
令人愉快的问候还是自己从内心的自然流露比较好。不要矫揉造作,坦诚地,将问候的话脱口而出,这才说明你真正的敞开了自己的心扉。
少し挨拶に注意を向けてみるだけで、他人との関係が目に見えて変わっていくこともありうるのだ。気持ちよい生活は挨拶から始まる。
只要你稍微注意一下自己平日的问候语,你就能真切地感受到你的人际关系会发生怎样的变化。愉悦的生活从问候开始。
単語:
取っ掛かり(とっかかり):线索,头绪
ベール:面纱,面具
拵える(こしらえる):下一段他动词。捏造,制造
- 相关热词搜索: 美文欣赏 愉悦 生活 问候 开始
- 上一篇:脑筋急转弯:会奔跑的花是?
- 下一篇:手把手教你组词造句 第38期