日语世界经典童话:夜莺的歌声
昔々、中国の王様のもとに、遠い国から一冊の本が送られてきました。
そこには、「中国の王様のご殿(どの)は、世界一すばらしい。でも、本当に一番すばらしいのは、そのお庭のナイチンゲールの声。」と、書かれてありました。
「わしの庭に住んでいるらしいナイチンゲールとやらを今夜中に探し出してまいれ。」
大臣と家来たちはご殿住探しましたが、どこにいるのかわかりません。
困っていると、台所で働く小さい娘が、「その鳥なら、毎晩、病気の母さんに食べ物を届けに行くとき、森の中でいい声で歌ってくれるわ。」と、言いました。
みんなは、娘を先頭にゾロゾロト森へ出掛けました。
森の奥から、鈴を振るような、きれいな歌声が響いてきます。
「しっ!あれがナイチンゲールよ。」
娘は、枝に止まっている灰色の小鳥に言いました。
「王様に、あなたの歌を聞かせてあげて。」
娘の頼みを聞いて、ナイチンゲールは、その番、王様のご殿にやってきました。
ナイチンゲールは、王様の前で歌いました。
王様は、はらはらと涙をこぼして言いました。
「なんてすばらしいのだ。どうか、いつまでもわしのそばにいてくれ。」
その日から、ナイチンゲールは立派な鳥かごをいただいて、ご殿で暮らすようになりました。
さて、ナイチンゲールがやっとごでんの暮らしに慣れたころ、遠い国から王様へ贈り物が届きました。
それはダイヤモンドとルビーで飾られた美しい金の鶯で、ネジを巻くと尾を振って、それは見事に歌うのでした。
「金の鶯がいれば、わしは、何も要らぬ。」
その王様の言葉を聞くと、ナイチンゲールは窓からそっと飛び立って、森へ帰っていきました。
- 相关热词搜索: 日语 世界 童话
- 上一篇:语言达人控:【失意篇】那么喜欢你,你却不当回事
- 下一篇:走进日本:东京又添新景点 休闲娱乐high不停
相关阅读
- 实用日语口语句典 Unit104-21
- 实用日语口语句典 Unit204-21
- 实用日语口语句典 Unit304-21
- 实用日语口语句典 Unit404-21
- 实用日语口语句典 Unit504-21
- 实用日语口语句典 Unit604-21