趣味阅读:日文版论语 "君子和而不同"
古语原文:
子贡问曰:“乡人皆好之,何如?”子曰:“未可也。”“乡人皆恶之,何如?”子曰:“未可也。不如乡人之善者好之,其不善者恶之。”
子貢問いて曰わく、郷人皆なこれを好(よみ)せば何如。子の曰わく、未だ可ならざるなり。郷人皆なこれを悪(にく)まば何如。子の曰わく、未だ可ならざるなり。郷人の善き者はこれを好し、其の善からざる者はこれを悪くまんには如(し)かざるなり。
现代译文:
子贡问道:乡里人都喜欢的,怎样?
孔子说:不怎样。
又问:乡里人都厌恶的,怎样?
孔子说:也不怎样。不如乡里的好人喜欢、坏人讨厌的。
子貢がお訊ねして言った、「土地の人が皆褒めると言うのは、いかがでしょうか。」先生は言われた、「十分ではない」「土地の人がみな憎むというのは、いかがでしょうか。」先生は言われた、「十分じゃない。土地の人の善人が褒めるし悪人が憎むというのには及ばないよ。」
- 相关热词搜索: 趣味 阅读 日文版 论语
- 上一篇:每日惯用句:虽然···但是···,尽管···也···
- 下一篇:【日语新闻视频】大阪通天阁福神"染发"了
相关阅读
- 趣味日语:遗嘱06-30
- 趣味日语:互迁06-30
- 趣味日语:雨伞06-30
- 趣味日语:请把拳头分我一半吧06-30
- 趣味日语:确实是两日元的表06-30
- 趣味日语:被您的同伴拿走了06-30