您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 趣味阅读 > 正文

趣味阅读:日文版论语 "君子泰而不骄,小人骄而不泰"

时间:2012-05-24 16:41:50  来源:可可日语  作者:ookami

古语原文:

子路问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“切切偲偲,怡怡如也,可谓士矣。朋友切切偲偲,兄弟怡怡。”

子路問いて曰わく、何如(いか)なるをか斯れこれを士と謂うべき。子の曰わく、切切偲偲怡怡如(せつせつししいいじょ)たる、士と謂うべし。朋友には切切偲偲、兄弟には怡怡如たり。


现代译文:

子路问道:怎么做才算是大丈夫?
孔子说:恳切详勉,怡然和悦,可以称做大丈夫。朋友之间,恳切详勉;兄弟之间,怡然和悦。

子路がお訊ねして言った、「どのようでしたら、士と言えるでしょうか。」先生が言われた、「努め励まして、にこやかに和らいでいれば、士だと言えるよ。友達には努め励まし、兄弟にはにこやかに和らぐのだ」

上一页 [1] [2] [3] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量