趣味阅读:日文版论语 "君子泰而不骄,小人骄而不泰"
古语原文:
子曰:“善人教民七年,亦可以即戎矣。”
子の曰わく、善人、民を教うること七年、亦た以て戎(じゅう)に即(つ)かしむべし。
现代译文:
孔子说:贤善之人教化民众七年,也就可以让他们从戎御敌了。
先生が言われた、「[普通の]善人でも人民を七年も教育すれば、戦争に行かせることが出来る」
古语原文:
子曰:“以不教民战,是谓弃之。”
子の曰わく、教えざる民を以て戦う、是れこれを棄つと謂う。
现代译文:
孔子说:用未经教习的民众去作战,这就是遗弃他们。
先生が言われた、「教育もしていない人民を戦争させる、それこそ捨てるというものだ。[負けるに決まっているから。]」
- 相关热词搜索: 趣味 阅读 日文版 论语
- 上一篇:轻松泛读:【星座篇】白羊座2012上半年星座运势
- 下一篇:外国人眼中的怪咔日本人:"肤白"就是"美"吗?
相关阅读
- 趣味日语:遗嘱06-30
- 趣味日语:互迁06-30
- 趣味日语:雨伞06-30
- 趣味日语:请把拳头分我一半吧06-30
- 趣味日语:确实是两日元的表06-30
- 趣味日语:被您的同伴拿走了06-30