趣味阅读:日文版论语 "执德不弘,信道不笃"
古语原文:
子张曰:“执德不弘,信道不笃,焉能为有?焉能为无?”
子張が曰わく、徳を執(と)ること弘からず、道を信ずること篤(あつ)からずんば、焉(いずく)んぞ能く有りと為さん、焉んぞ能く亡(な)しと為さん。
现代译文:
子张说:“拥有优点不发扬,信仰道义不忠诚,这样的人,有他没他一个样。”
子張が言った、「徳を守っても大きくはなく、道を信じても固くはない。それでは居るというほどのこともなく、居ないというほどのこともない。[居ても居なくても同じだ。]」
- 相关热词搜索: 趣味 阅读 论语
- 上一篇:日语万变情景第123期:对工作发发牢骚
- 下一篇:一句话口语:真是活见鬼了
相关阅读
- 趣味日语:遗嘱06-30
- 趣味日语:互迁06-30
- 趣味日语:雨伞06-30
- 趣味日语:请把拳头分我一半吧06-30
- 趣味日语:确实是两日元的表06-30
- 趣味日语:被您的同伴拿走了06-30