明明是帅哥 却至今单身是为神马呢?
イケメンなのに彼女がいないオトコの秘密。あなたの周りにいませんか?「イケメン」なのにフリーな男子。
明明是帅哥但是却没有女朋友的秘密,你周围有这样的人存在吗?明明是帅哥但却单身。
ホントは違うのに…女子の【先入観】
イケメンは自分に自信を持っていそう
イケメンは遊んでそうで怖い
イケメンは絶対彼女がいる
女人先入为主的观念
帅哥好像总是对自己很有自信
和帅哥玩很可怕
帅哥都是有女朋友的
「イケメン」なだけで上がるハードル
勝手に王子様願望を抱かれる
必要以上に「イケメン」を謙遜すると、違和感が発生する
イケメンに致命的な欠点があると、それがより際立って見えてしまう
「美しい彼の隣には立てない」となぜか女子が自信をなくす
完璧すぎても逆にイマイチ…という女性も多い
- 相关热词搜索: 日语 阅读
- 上一篇:日语初级听力训练:恋爱让人欢喜让人忧
- 下一篇:最后一页
相关阅读
- 实用日语口语句典 Unit104-21
- 实用日语口语句典 Unit204-21
- 实用日语口语句典 Unit304-21
- 实用日语口语句典 Unit404-21
- 实用日语口语句典 Unit504-21
- 实用日语口语句典 Unit604-21