双语阅读:泰戈尔诗集《吉檀迦利》第41篇我的情人
《吉檀迦利》是"亚洲第一诗人"泰戈尔中期诗歌创作的高峰,也是最能代表他思想观念和艺术风格的作品。
这部宗教抒情诗集,是一份"奉献给神的祭品"。风格清新自然,带着泥土的芬芳。
泰戈尔向神敬献的歌是"生命之歌",他以轻快、欢畅的笔调歌唱生命的枯荣、现实生活的欢乐和悲哀,表达了作者对祖国前途的关怀,发表之后,引起了全世界的轰动。
我的情人,你站在大家背后,
藏在何处的阴影中呢?
在尘土飞扬的道上,
他们把你推开走过、没有理睬你。
在乏倦的时间,
我摆开礼品来等候你,
过路的人把我的香花一朵一朵地拿去,
我的花篮几乎空了。
清晨,中午都过去了。
暮色中,我倦眼蒙胧。
回家的人们瞟着我微笑,
使我满心羞惭。
我像女丐一般地坐着,
拉起裙儿盖上脸,
当他们问我要什么的时候,
我垂目没有答应。
呵,真的,我怎能告诉他们说我是在等候你,
而且你也应许说你一定会来。
我又怎 能抱愧地说我的妆奁就是贫穷。
呵,我在我心的微隐处紧抱着这一段骄荣。
我坐在草地上凝望天空,
梦想着你来临时候那忽然炫耀的豪华--
万彩交辉,车辇上金旗飞扬,
在道旁众目睽睽之下,
你从车座下降,
把我从尘埃中扶起坐立你的旁边,
这褴褛的丐女,含羞带喜,
像蔓藤在暴风中颤摇。
但是时间流过了,
还听不见你的车辇的轮声。
许多仪仗队伍都在光彩喧闹中走过了。
你只要静默地站在他们背后吗?
我只能哭泣着等待,
把我的心折磨在空虚的伫望之中吗?
- 相关热词搜索: 双语 阅读 泰戈尔
- 上一篇:如何接触日本的生活与文化
- 下一篇:最后一页
相关阅读
- 【图文双语】河津樱迎来盛开时节04-21
- 【恋空】双语阅读 第一回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第二回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第三回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第四回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第五回06-30