褒囂堋響:密瑚櫛鮒鹿ゞ耳夢緘旋〃及27鐙菊諮
高りよ おお 高りはどこだろう。
疝の伴える諮で菊をつけよう
ランプはあるけれども gのゆらぎはない。
わたしの伉よ、それがお念の\凋なのだ
ああ お念には棒の圭が はるかにましなのに
逗yが お念の跚を澣いて御げる
お念の麼は 朕めて肖られ
匚のに お念を曚粒氏いに柵んでいると。
腎はが詰く換れ 嚏は弌やみもない。
わたしの附坪にeれ咾ものを わたしはしらない。
それは採なのかDDその吭龍は採なのか
R曇の 匯鵬のひらめきが
わたしの勸に 匯唹気い發里鰔き和ろし
匚の咄Sが わたしを柵んでいる圭へと
わたしの伉は 祇を箔める。
高りよ おお 高りはどこだろう
疝の伴える諮で 菊をつけよう
跡Qはとどろき Lは出んで 倡腎をlけ
匚は圧く \袗墳のようだ。
圧の嶄で rを腎しく すごさせてはならない
お念の伏凋┐い里腺で曚離薀鵐廚傍討鬚弔韻茵
- 犢愴抜碧冕 褒囂 堋響 密瑚櫛
- 貧匯鐙:効岬簡僥晩囂:B(がんば)れ 紗嗟
- 和匯鐙:恷朔匯匈
犢慥超
- ‐夕猟褒囂/采薯咤哭栖腹蝕扮准04-21
- ‐禅腎/褒囂堋響 及匯指06-30
- ‐褒囂堋響/‐禅腎/-及屈指06-30
- ‐褒囂堋響/‐禅腎/-及眉指06-30
- ‐褒囂堋響/‐禅腎/-及膨指06-30
- ‐褒囂堋響/‐禅腎/-及励指06-30