双语阅读:安徒生童话《丑小鸭》
语法注释:
1.でも、雛の中に、体も頭も大きい、醜いあひるの子が一羽(いちわ)いました。/但是窝里还有一只体重头大、奇丑无比的小鸭子。
“体言も体言も”表示并列或列举,常译作“都”。
△彼は勉強も運動も優秀だ。/他学习和体育都很优秀。
△彼は経験も資金も乏しい。/他经验和资金都很匮乏。
2.醜いあひるの子はいつものように一人で遊んでいましたが、いつか皆(みんな)とはぐれてしまいました。/丑小鸭还和往常一样自己一个人玩,结果玩着玩着和大家走散了
“が”是接续助词,用来连接句子,可以表示顺接,也可以表示逆接。
△わたしはこう思ったが、先生も賛成した。/我是这么想的,老师也赞同。(顺接)
△人数は少ないが、意気込みは高い。/人数很少,但是干劲很足。(逆接)
3.変わった雛(ひな)だこと。好奇怪的小鸭子呀!
“こと”是终助词,接续在用言活用终止形的后面,表示以感叹、失望、惊奇等心情对事物的断定。
△いいにおいだこと。/好香呀!
△きれいな花だこと。/好美的花呀!
相关阅读
- 【图文双语】河津樱迎来盛开时节04-21
- 【恋空】双语阅读 第一回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第二回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第三回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第四回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第五回06-30