您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 综合日语泛读 > 正文

双语阅读:伊索寓言《兔子和乌龟》

时间:2012-09-24 15:42:49  来源:可可日语  作者:ookami

语法注释:

1. 池にある、自分の家に帰るところです。/正要回池塘里的家。

句型“~ところだ”前接动词终止形,表示动作和行为等即将实施、发生。意为“就要……”,“正好要……”。

△ これから食事をするところです/马上就要吃饭。

△ 今行くところです/现在正要去。


2. それでは家に着く前に、日が暮れてしまうよ/到家前太阳就要落山了。

“~前に”前接动词连体形、体言+“の”,表示在某一动作发生之前进行的动作。意为“在……之前……”。

△ 中国へ来る前に中国のことを知っていますか/来中国之前了解中国吗。

△ 食事の前に手を洗います。/吃饭前洗手。

上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量