-
[天声人语] 中日对照"天声人语":逆境中体现媒体的真正价值
NHKがラジオ放送を始めたのは、1925(大正14)年のきょうだった。聴取者は日中戦争前に大新聞の読者数を超え、この新メディアは国策の宣伝を担うことになる。破局に至る熱狂は、朝日などの大手紙とラジオの2013-03-22 编辑:ookami
-
[天声人语] 中日对照"天声人语":世间本不存在好的战争坏的和平
リーダーは心して選びたい。イラク戦争から10年の節目に思うのは、一国の指導者の覚悟と責任だ。米軍4487人、イラクの民間人12万人。どちらかの大統領が別人ならば、消えずにすんだかもしれない命である。[2013-03-21 编辑:ookami
-
[天声人语] 中日对照"天声人语":放眼望、柳绿樱红
奈良・東大寺二月堂の「お水取り」は関西地方に春の訪れを告げる。夜を焦がす籠松明(かごたいまつ)の写真が本紙に載った日、大阪本社版の社会面で気がかりなニュースを読んだ。奈良公園の観光名所、猿沢池を2013-03-20 编辑:dodofly
-
[天声人语] 中日对照"天声人语":本田重出江湖 再战F1赛车引擎
自動車レースのF1は、機械と人間が限界に挑むスポーツである。両者の「呼吸」がわずかでもズレると、リタイアではすまない悲劇を招く。4歳でハンドルを握った天才も例外ではなかった。[qh]F1赛车是挑战机械和人的2013-03-20 编辑:ookami
-
[天声人语] 中日对照"天声人语":海蓝上的橙色火焰
オレンジ色と青の取り合わせは互いを引き立てる。こうした関係を色彩学で補色(ほしょく)と呼ぶそうだ。青空へ噴き出し、海面に映えるその炎は、なるほど爽快この上なかった。日本の技術陣が1週間にわたり、愛知沖2013-03-19 编辑:ookami
-
[天声人语] 中日对照"天声人语":永远的白带
男子は金メダルが遠く、女子は体罰に揺れる柔道界。わずかに変わらぬのは有段を示す黒帯の重さぐらいか。初心者は白を黒にしようと道場に通う。さてこちらの「白から黒へ」を祝うのは誰だろう[qh]▼柔道界男子离金牌2013-03-18 编辑:dodofly
-
[天声人语] 中日对照"天声人语":一块儿都不能少
「占領は終(おわ)った。六年八カ月間の長い長い占領は終った」と1952(昭和27)年4月28日の小欄は筆を起こしている。末尾は「占領よ、さようなら」の言葉で締めくくった。独立という、戦後の新しいステー2013-03-18 编辑:ookami
-
[天声人语] 中日对照"天声人语":教皇来自新大陆
アメリカ大陸が「発見」された1492年は、イベリア半島からイスラム勢力が追い出された年でもある。宗教的な熱狂の中、宿願を果たしたスペインは先行するポルトガルを追って新世界へ漕(こ)ぎ出す。目的は金銀、2013-03-15 编辑:ookami
-
[天声人语] 中日对照"天声人语":从水库手中解救日本的庞培
春の光に誘われて、寅さんで知られる東京の柴又を訪ねた。帝釈天の墓地にある石碑に「天明三」の字が浮かぶ。230年前に、浅間山大噴火の犠牲者を弔ったものだ。泥にのまれ、利根川や江戸川に流された遺体はこの辺2013-03-14 编辑:ookami