从《火影忍者》中学习地道的日语口语
《火影忍者》是一部相当经典的日本漫画,稍微资深一点的漫画迷都知道。经典的漫画总能留下一些经典的台词,在耳边挥之不去。我们可以利用这些资源,来提高日语口语,这样既欣赏了日本漫画,也学习了日语知识,何乐而不为呢?
1、たとえ忍術や幻術や使えなくても、立派な忍者になれることを证明したいです。それが僕のすべてです。それが僕の忍道です。 ——ロック·リー
【译文】 我想证明,即便是不会忍术、不会幻术、也能成为一名优秀的忍者、这是我生命的全部,这就是我的忍道。 ——李洛克
2、私は木の葉の美しき青野獣です。 ——ロック·リー
【译文】我是木叶美丽的青色之兽。 ——李洛克
3、僕は貴方がピンチの時はいつてもあられますよ。前に一度いたってしょ、死ぬまだ貴方を護りで。 ——ロック·リー
【译文】你有危险的时候、无论何时我都会在。这是我曾经说过一次的话、到死我都会保护你。 ——李洛克
4、火影は俺の梦だから ——ウズマキ·ナルト
【译文】因为我的梦想是成为火影。 ——旋涡鸣人
5、安心しろ。お前たちは俺が死んても守ってやる。俺の仲间は绝対殺させやしないよ。 ——ハタケ·カカシ
【译文】放心吧。即使我死也会保护你们。我的伙伴、绝对不会被杀死! ——旗木·卡卡西
6、や!おはよう,诸君。今日はちょっと人生という道に迷てなあ。——ハタケ·カカシ
【译文】呀……早啊,各位。今天正巧在人生的道路上迷路了呀。 ——旗木·卡卡西
7、人は、大切なことが守りたいと思った时に、本当に強くなれるものなんです。 ——ハク
【译文】人啊,在想保护最珍贵的东西的时候,会成为真正的强者。 ——白
8、僕にとって、忍(しの)びになりきることを難し、できるなら君たちを殺したくないし、君たちに僕を殺せたくない。けれど、君たちが無我(むが)って来るなら、僕は刃(やいば)に心(こころ)を殺し、忍びになりきる。僕は僕の梦のだめに、君たちは君たちの梦のために、恨(うら)まないて下さい。僕は大切な人を守りたい。その人のために働き、その人のために戦(たたか)い、その人の梦を考えたい、それが僕の梦だ。そのために僕は忍びになりきって、貴方たちを殺す。 ——ハク
【译文】对我来说、成为真正的忍者很难,如果可以,我并不想杀你们,那样你们也不会想要杀死我。但是,你们执意要动手的话,我的心会变成一把利刃去撕杀,成为真正的忍者。我是为了我的梦想,你们是为了你们的梦想,请不要怨恨我。我只想要保护我最珍惜之人。我为那个人做事情,为那个人战斗,想着那个人的梦想,这就是我的梦想。为了这些,我成为真正的忍者,杀死你们! ——白
- 相关热词搜索: 动漫
- 上一篇:日本动漫中哪些词最给力
- 下一篇:恋爱五部曲 你们处在哪个阶段
相关阅读
- 动漫音乐:滨崎步《棋魂》主题曲11-18
- 动漫音乐:永远同在-《千与千寻的神隐》主题歌11-18
- 动漫音乐:《十二国战记》主题曲11-18
- 动漫音乐:钢铁神兵 遥か~SAILING FOR MY DREAM11-18
- 动漫音乐:钢铁神兵 仆の生き方11-18
- 动漫音乐:钢铁神兵 仆の生き方11-18