治愈动漫:《夏目友人帐》第二季第10集学习笔记
仮家
暂居的家
★01:40 負けたら、食べてもいいわ。
我要是输了,你吃掉我也没关系。
句型:
てもいい 接活用语的连用形后,表示允许做某动作。带有消极的语气。可译为...(也)可以,...(也)行。
例 ここでタバコを吸ってもいいですか。这儿可以抽烟吗?
★02:30 誰かに見られてる気がする。
觉得有人在盯着我。
句型:
気がする 前接用言连体形,表示有...感觉,不是十分肯定。动作的主体为讲话人自己。可译为我觉得...,感觉好像...。
例 どこかであの人にあったような気がします。我觉得好像在哪儿见过他。
★04:01 たまには一緒に帰ろうかと思ったが、邪魔したかなあ。
我想偶尔和你一起回家,打扰你和朋友相处了吗?
句型:
(よ)うと思う 接动词的未然形后,表示说话人的意志。可译为想...,打算...。
例 僕は東京大学に入ろうと思います。我想上东京大学。
★05:34 妖物の描く絵はたいてい無意味な落書きだが、たまに印だったりするな。
妖怪画的画大部分都是些没有意义的涂鸦,但是有时也会用来作为标记。
句型:
たりする 接用言的连体形后,本来用的形式,用一个作代表,省略了类似表现形式。可译为干...(之类的事),干...什么的。
例 かげで仲間の悪口を言ったりするな。不要背地里说同事的坏话。
相关阅读
- 像水一样平静的歌声 恋するしっぽ-手嶌葵(双字幕)08-02
- 业界新闻:治愈系动画《给小桃的信》预告片公开08-09
- 流行解读:为何现在都萌"治愈系"的女生?09-13
- 日系摄影:我知道你也在寻找,想象中幸福的味道10-07
- 盘点:拥有安抚你心灵魔力的"治愈系"男星10-08
- 治愈系美文精读:活着的意义10-12