您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

治愈动漫:《夏目友人帐》第二季第12集学习笔记

时间:2013-02-23 08:07:21  来源:可可日语  作者:ookami

廃屋の少年
荒屋的少年

★02:21 夜毎謎の物音がしたり、妙な声が聞こえたりするんですって。
听说每到夜晚就能听到神秘的响声,有时还会听到十分奇怪的声音呢。

句型:
たり...たりする 接用言、助动词的连用形后,并列几个动作和状态。可译为又...又...,有时...有时...。

例 風の吹き方によって魚がたくさん取れたり取れなかったりすることもあります。由于风向的关系,有时打许多鱼,有时打不到鱼。

\
★02:54 信じない人たちは、放っておけばいいのよ。
既然他们不相信,那就不用去管他们了。

句型:
ておく 接意志动词的连用形后,表示对某事物放任不管。

例 傷んだところをそのままにしておきます。破损的地方不用管它。

ばいい 接用言的假定形,「ば」是接续助词,形容词「いい」表示可以,行了。可译为...就行了。

例 ただ黙って聞けばいいのです。只是默默地听着就行了。


★05:32 声がしてたみたいだけど。
刚才好像听到什么声音了。

句型:
がする 接在表示现象的名词之后,表示客观发生的自然现象,作用于人的眼、耳、口、鼻、身等感官。可译为有...,发生...,出现...。

例 隣の部屋から人の声がした。隔壁有说话声。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量