【每日惯用句】逆来顺受
ことわざでは、民衆の中でだれが言うでもなく、古くから語り伝えられてきたものをわかりやすく説明しながら紹介しています。近年、目まぐるしい生活環境の移り変わりで、忘れられていることわざや名言、慣用句が数多くあると思います。短い言葉の中には学ばなければならない知恵や教えがたくさん詰まっています。ことわざを積極的に使うと、話しや文章が生き生きとした豊かなものになってきます。皆様の様々な用途に当サイトをご利用いただければと思います。
在中文当中我们有个说法叫做“逆来顺受”
这个说法在日语当中有个类似的说法
那么它是什么呢?我们一起来看一下吧!
《惯用句》
柳に風
《読み方》
やなぎにかぜ
《意味》
日本语
逆らわずに上手に受け流すこと
中国语
逆来顺受
《使い方》
何を言われようと、柳に風と受け流す
跟他说什么都逆来顺受
《同類》
柳に受ける
大家记住了吗?
- 相关热词搜索: 【 每日 惯用
- 上一篇:地道日语听说:空调房的温度怎么样
- 下一篇:中日对照"天声人语":卡扎菲倒台 民主化之春
相关阅读
- 【每天日语文法】~かと思うと08-19
- 【每天N2词汇】文词小练习(71)08-19
- 【每天日语文法】~をきっかけに08-22
- 【每天N2词汇】文词小练习(72)08-22
- 【每天秀日语】别胡思乱想了08-22
- 【每天日语文法】に応えて/に応える08-24