【每日惯用句】男女之间关系淡薄起来
慣用句では、民衆の中でだれが言うでもなく、古くから語り伝えられてきたものをわかりやすく説明しながら紹介しています。近年、目まぐ
るしい生活環境の移り変わりで、忘れられていることわざや名言、慣用句が数多くあると思います。短い言葉の中には学ばなければならない知恵や教えがた
くさん詰まっています。慣用句を積極的に使うと、話しや文章が生き生きとした豊かなものになってきます。皆様の様々な用途に当サイトをご利用いただ
ければと思います。
在日语中有个很有意思的惯用句表达两人间关系淡薄
就是今天要给大家介绍的这个。
《惯用句》
秋風が立つ
《読み方》
あきかぜがたつ
《意味》
日本语
男女間の愛情が薄れ、相手にいや気がさすこと
中国语
爱情冷淡下去,关系淡薄起来。
《使い方》
交際が長すぎたせいかあの二人の間に秋風が立ち始めているようだ
交往时间太长两个人之间关系单薄起来。
大家记住了吗?
- 相关热词搜索: 每日 惯用 男女之间
- 上一篇:【双语阅读】【恋空】第八十六回
- 下一篇:地道日语听说:这个游戏在哪里玩儿?
相关阅读
- 每日词汇(3.20):あざ 痣03-30
- 每日阅读(3.20):万里の長城03-29
- 每日语法(3.21):逆接(1 )~(に)は~が~04-01
- 每日词组(3.21):牙を噛む 懊悔03-30
- 每日词汇(3.21):いただき山顶03-30
- 每日词汇(3.22):いびき鼾声03-30