您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语口语 > 正文

商务日语口语:向上司或同事询问不懂之处的惯用表达

时间:2011-06-09 11:00:16  来源:可可日语  作者:dodofly

お忙しいところすみません。  对不起,在您忙的时候打扰您。

課長、今お時間よろしいでしょうか。 课长,您现在有空吗?  

お仕事中、申し訳ありません。  不好意思,在您工作的时候前来打扰。

ちょっと、お聞きしたいことがあるんですが。  想请问一下...

※当对方好像很忙时,不要突然提问,要先问一下对方方便与否。也可以用简单的说法:「わからないことがあるんですが」(有的地方不明白)。

コピー機の使い方がよくわからないんですが。  我不知道复印机的使用方法...

このことは、誰に聞けばよろしいでしょうか。 这件事问谁好呢?  

今、何ておっしゃったのですか。  刚才说什么了?

もう一度、おっしゃってください。  请再说一遍。

ゆっくりお願いします。  请慢一点。

もう一度、教えてくださいませんか。  请再教我一遍好吗?

この後、どのようにすればよろしいでしょうか。  以后该怎么做好呢?

※这是针对上司的问话方式。对同事可以说「この後、どうすればいいですか」。

もしオーダーを間違えたら、どうなりますか。  如果弄错订单的话,会出现什么情况呢?

課長のご意見をお伺いしたいんですが、A社との契約についてどうお考えでしょうか。  想问问课长的意见,和A公司的合同您怎么看?

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量