您现在的位置:首页 > 日语口语 > 实战口语 > 日语敬语通 > 正文

日语敬语全攻略:尊敬语、谦譲语、丁寧语

时间:2011-09-13 12:55:36  来源:可可日语  作者:dodofly

  敬语大致分为三种,尊敬语(そんけいご)、谦譲语(けんじょうご)、丁宁语(ていねいご),区别这三种的用法是正确使用敬语的第一步.

1. 尊敬语(そんけいご)

  抬高对方的地位,对其使用尊敬的语言,不但对表示尊敬的人,包括与这个人有关的动作,状态,所有物品等全都使用尊敬的语言表现.

例如:

称呼:○○さま、○○さん、○○部长、○○先生、こちらさま

动词的敬语:お话しになる(话す)、いらっしゃる(居る,行く,来る)、おっしゃる(言う)、召し上がる(食べる)

名词和形容词前加ご或お表示尊敬:ご家族、ご亲戚、御社、お荷物、お手 お详しい、ご立派、ご心配、お淋しい、お元気 お忙しい

2. 谦譲语(けんじょうご)

  贬低自己的动作,状态,所有物品,来抬高对方的身份,达到表示尊敬的目的.

例如:

贬低自己自身:わたくし

贬低自己的动作:お届けする(届ける)、拝见する(読む)、うかがう(闻く,行く,来る)

贬低自己的公司,学校和所有物品:弊社、当社、小社、弊校、粗茶、粗品

3. 丁寧语(ていねいご)(即:です、ます体)

  使用比较有礼貌的语言,相对以上两种,这个使用的比较广泛.

例如:

○○です、○○ます、○○でした、○○ました、○○でしょう、○○ましょう、○○でございます

上一页 [1] [2] [3] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量