您现在的位置:首页 > 日语口语 > 商务口语 > 商务日语 > 正文

商务日语口译:评价成果的表达(上)

时间:2011-11-22 10:06:36  来源:可可日语  作者:ookami

      作为外语学习者,在职场在接待客人时,我们很可能会遇到担当翻译的情况,那么如何让我们所翻译的内容更合理优雅呢?下面就跟可可一起学习吧!我们将连续两期介绍如何评价成果。

1. 各位在各地撒下的友好的种子,一定会生根发芽,开出绚丽的花朵,结出丰硕的果实。

   皆さまが各地にまかれた友好の種は、きっと深く根を下ろし、美しい花を咲かせ、豊かな実を結ぶに違いありません。


2. 我们仅用两周的时间游历了如此辽阔的国土,真可谓是“走马观花”。不过作为我们了解中国和开展交流的第一步,收获还是不小的。特别是在旅途中,跟各位交上了朋友,我们感到特别高兴。

   この広大な大陸を、二週間という短い時間で駆け回ったわけですから、誠に「馬上花を見る」思いでありましたが、中国を理解し交流を深めていく第一歩としては、大きな収穫でした。ことに、道中皆さまととても仲良くなれたことは、大きな喜びであります。

评价完成果,就来检验吧!请翻译下面的句子:

      我们高兴地看到:勤劳的日本人民,正在为走出目前的就经济低谷而艰苦奋斗,并取得了可喜的成绩。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量