商务日语口译:宴会招待的表达(下)
参考译文:
今天的晚宴上,我们准备了中国菜和中国名酒茅台酒以及绍兴酒。我听说在座的日本朋友中也有很多“海量”级人物。请各位不要客气,多吃菜,多喝几杯。
今夜の宴会には、中華料理に中国の銘酒マオタイ酒と紹興酒も用意しております。ご臨席の日本の方々の中にも酒豪クラスの方が多いと伺っておりますので、どうぞご遠慮なく、お料理と共に、存分にお召し上がりください。
词语注释:
百薬(ひゃくやく)の長(ちょう):百药之长
適量(てきりょう)にたしなむ:适量饮用
不老長寿(ふろうちょうじゅ):长生不老
酒豪(しゅごう):海量
- 相关热词搜索: 商务 日语
- 上一篇:日本TBS视频新闻:福岛县知事要求关闭福岛所有核电站
- 下一篇:日本TBS视频新闻:古川返还地球后首次亮相 表示“重力很新鲜”
相关阅读
- 商务日语能力考试听力 Unit104-21
- 商务日语能力考试听力 Unit204-21
- 商务日语能力考试听力 Unit304-21
- 商务日语能力考试听力 Unit404-21
- 商务日语能力考试听力 Unit504-21
- 商务日语能力考试听力 Unit604-21