商务日语事务篇:怎样向上司进言才不失礼?
上司への進言は失礼がないようにどうする?
如何向上司进言才不失礼?
菜鸟碰壁
鈴木さんの上司(部長)のところへ、転勤で勤務地が近くなった友人の田中さんがよく訪れるようになった。度重なるので上司も閉口して、どうしたものかと鈴木さんに相談を持ちかけてきた。次はこのとき、鈴木さんが上司に言ったことである。中から不適当と思われるものを選べ。
①来るときは連絡をもらいたいと、部長から田中さんに話してみてはどうか。
②田中さんの次の転勤までのことと思って、しばらく付き合ってみてはどうか。
③田中さんは友人なので、忙しいときは断っても失礼にはならないのではないか。
④不意に来てもらっても会えないこともあるので、事前に連絡をもらえないかと、私から言ってみようか。
⑤田中さんが来社した時部長が忙しくていたら、私からそのことを話して引き取ってもらうようにしようか。
铃木的上司(部长)的朋友田中,由于工作调动,上班地点距离公司变得很远,所以经常来访。由于次数过多,上司也 有点吃不消,所以找铃木商量该怎么办。下面是铃木当时所说的话,从中选出不恰当的选项。
①请部长让田中来之前先联系。
②等到田中再调动工作就好了,请上司再应酬一段时间看看。
③因为田中是朋友,所以忙的时候拒绝见面也应该不算失礼。
④由我来转告田中,“如果突然来访,可能见不到上司,能否事先联系”。
⑤田中来访时,如果部长忙的话,由我来转告田中,请他改日再来。
- 相关热词搜索: 商务
- 上一篇:日本人的灾难防护措施堪称极致
- 下一篇:日本TBS视频新闻:东京大雪市中心积雪 交通受影响
相关阅读
- 商务日语能力考试听力 Unit104-21
- 商务日语能力考试听力 Unit204-21
- 商务日语能力考试听力 Unit304-21
- 商务日语能力考试听力 Unit404-21
- 商务日语能力考试听力 Unit504-21
- 商务日语能力考试听力 Unit604-21