白领商务口语:我一定准时参加
谢绝邀请
A:今晩、私のところでパーティーがあるんだけど、参加しますか。
B:ありがとう。でも、参加できないと思います。すでに外出する予定があります。家族と外食したあと、飛行場に友達を見送りに行くつもりです。
A:来られないのは残念です。
B:次の機会に。
A:わかりました。次に集まる時の連絡します。
B:ありがとう。
A:今晚我那儿有个聚会,你参加吗?
B:谢谢你。但我恐怕不能参加了。我已安排好外出活动了,我要和家人一起到外面吃饭,然后再去机场为一个朋友送行。
A:你不能参加真是太遗憾了。
B:下次有机会一定去。
A:好吧。下次我们再聚的时候我再告诉你。
B:谢谢。
- 相关热词搜索: 白领 商务 口语
- 上一篇:音乐之声:日本歌坛5大情歌达人
- 下一篇:《一休》将拍真人版 铃木福逼真再现
相关阅读
- 双语阅读:中国的白领女性中意日本手机10-20
- 白领商务口语:接打电话之自报家门例句篇04-11
- 白领商务口语:接打电话之拨错号码例句篇04-11
- 白领商务口语:接打电话之要找的人不在情景篇04-12
- 白领商务口语:转接电话之情稍等例句篇04-12
- 白领商务口语:转接电话之转接错误情景篇04-13