走进日本:逛日本服装店~
■ 先ずはご挨拶
■ 首先是打招呼
さて、入り口で「いっらっしゃいませ」とお迎え頂いたら、こちらもエレガントに挨拶したいものです。「こんにちは」という言葉でも、軽い会釈でも、微笑んでも…… 必ず挨拶をお忘れにならないように! この第一印象で、その後の対応が左右されるかもしれません。
然后,如果在入口被“欢迎光临”的声音迎接,我们也要优雅地做出回应。说“你好”、轻轻点头致意、微笑……千万别忘记打招呼!第一印象也许关系到之后被怎样对待。
■ 伝えるべきこと
■ 应该传达的事情
・目的
・イメージ
・予算
などを、どうぞお店の方にお伝え下さい。
・目的
・感觉
・预算
请把这些告诉店方
他店舗からお取り寄せできる物、今シーズンは入ってこない物、○月○日に入ってくる予定の物、そしてトレンドの最新情報……etc.
プロに伺うのは賢明な方法ですね。
能从其他店铺寄来的物品、这季进不来的物品、○月○日会进的物品,以及动向的最新信息……etc.
专业的咨询是种高明的做法。
■ プロフェッショナルのアドバイスをもらう
■ 请求专业的建议
1人で選んでいると、いつも同じような物ばかりになってしまったり、怖くて冒険できなかったり、意外にも似合う物に気づかなかったりすることが多々あります。ここは、毎日様々なお客様のコーディネイトをしていらっしゃるプロの方の意見に、耳を傾けてみませんか? きっと、今まで気づかなかった新たな発見があるかもしれませんよ!
一个人挑选的话,经常会选到类似的物品,也不敢冒险,或者注意不到一些意想不到的比较合适的东西。在此询问一下每天为不同顾客搭配服饰的专业人员的意见怎么样?肯定会有新的发现哦!
相关阅读
- 《当代日本语会话》介绍04-21
- 当代日本语会话(上册) Unit104-21
- 当代日本语会话(上册) Unit204-21
- 当代日本语会话(上册) Unit304-21
- 当代日本语会话(上册) Unit404-21
- 当代日本语会话(上册) Unit504-21