您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 美文精读 > 正文

美文精读:成长的代价

时间:2011-08-18 15:07:47  来源:可可日语  作者:dodofly

    6年前、パリで襲名披露するご本人を間近で見た。華のある舞台や仏語での口上もさることながら、人々が何より感嘆したのは役者本人の色気だ。祝宴の海老蔵さんは、ほんのり桜に染まり、湯気が立つような美しさである。「高級ブランド」ならではの輝きだった。

    6年前,我曾在巴黎他的袭名发布会上从近处见过海老藏本人。                                  3                                      。庆功宴上的海老藏,脸上一抹红晕,美得像云中仙子一般。那是只有“牌子货”才会散发出的光芒。

    伝統芸能の担い手が大きくなるための、遅めのステップならば謹慎も無駄ではない。妻麻央さんに諭されたという「心の勉強」を重ね、荒々しく戻ってきてほしい。夜の街へではない。

    如果这迟来的一步能让这位传统技艺的接班人长大,那这禁演自省也不是没有作用的。希望他能不断进行妻子麻央劝谕他的“心的学习”,赶紧回到舞台上来,而不是到夜晚的大街上。

上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量