您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 趣味阅读 > 正文

心理测试:你现在最需的人生规划是什么?

时间:2011-10-18 17:40:19  来源:可可日语  作者:anglej

手帳を開いてスケジュールチェックを選んだあなたは「20年先の自分をイメージする事が成功の鍵☆」

今は目先のスケジュールに時間も頭も取られているみたい。短いこの時間ですら、スケジュールをチェックするあなたは相当な心配性。スケジュールで見落としているところがないか、常にチェックしないと気が休まらないみたい。自分の将来が見えないと、時間単位やタスク単位での心配ばかりで、ただ働くだけの仕事人間と化してしまう人が多いみたい。20年後の自分は何をしているだろう?どんな人と家族になり、どんな暮らし方・働き方をしているだろう?目の前の事を考えるの「一時休憩」して、未来を考えてみて☆

选择翻开记事本查看日程的你,“二十年后所塑造的自我形象是成功的关键”

现在能了解目前的行程虽然是如此短的时间,但却查看日程的你想当爱操心。看看日程中是否有落下什么,似乎不检查一下就不安心。无法预见自己的未来,就操心时间或者工作,似乎有很多人都变成了只知道工作的工作狂。20年后的自己会做什么呢?和什么样的人成家,生活方式和工作又会是怎样?把眼前的考虑的事暂时休息一下,再想想未来。

携帯で知人にメールを選んだあなたは「他人に流されない、自分の夢を語ることから♪」

時間さえあれば、周囲とのコミュニケーションをとることを大事にしているあなたは、他人には流されない自分の夢を語る事から!連絡を取りまくっている間に、周囲は自分の人生の設計をしているのに、いつの間にか「私にはそんな時間なかったのに、なんでみんなできるの?」と、おいてかれてしまうかも!?そうなる前に、心から、周囲や会社に流されていないあなただけの夢を考えてみて☆もしかすると、早めの転職や結婚が必要かもしれないから、早めに自分時間を確保して考えて行動してみるのが◎!

选择用手机和朋友发短信的你,需要“不随波逐流,去实现自己的梦想”

如果有时间,把和周围朋友的交流看得很重的你,必须不去随波逐流,追求自己的梦想。在积极和外界联络的过程中,周围的事物也影响着你人生的规划,不知不觉内心开始枯竭地问“我怎么这点时间都没有,大家却不会。”在变成这样之前,从心领悟,不随波逐流地追求自己的梦想。如果有必要早点换工作或者结婚,更早地采取拯救私人时间的行动。

上一页 [1] [2] [3] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量