美文精读:成为人生游戏的胜者
人生にはしばしばゲームのような場面がある。ビジネス、恋愛、人付き合いなどまさにそうではないだろうか?いかにうまく戦略を立ててかけ引きをし、自分の望む結果をもたらすか。それを理論的に研究したのが「ゲーム理論」である。日本ではあまり知られていないが、研究者がノーベル経済学賞を受賞したり、映画『ビューティフル マインド』のモデルになったりと、最近注目が集まっている。元々は複雑な数学の理論なのだが、分かりやすく解説された本もたくさん出ており、頭の体操のように楽しみながら触れることができる。
人生中常常会有像游戏般的场面。工作,恋爱,交际等不正是那样的吗?到底要制定怎样完美的策略,才可以带来自己期望的结果呢?游戏理论就是以此做理论研究的。虽然研究者不太有名,但他曾获过诺贝尔经济学奖,电影《美丽心灵》也是以他为原型,近来在日本受到极大的关注。另外,他出版了很多将原本复杂的数学理论讲解得浅显易懂的书,在把它作为脑部运动的同时,你也可以接触到属于他的思维模式。
そんなゲーム理論の中でも、代表的な「囚人のジレンマ」を紹介しよう。
介绍一个代表性的游戏理论,“犯人的窘境”。
囚人AとBは、ある犯罪の共犯者という容疑で逮捕された。AとBは別室に拘束されているため、これから行われる検事の取調べに対し、相手がどんな答えをするか分からない。検事が最初に示した条件は以下の通り。
犯人A和B由于被怀疑是某犯罪事件的共犯而被逮捕。因为两人被拘留在不同的房间,对于此后检察官的审讯,也就不会知道对方是怎么回答的。检察官一开始就列出了如下规定:
1. 2人とも黙秘すれば懲役1年ずつ(他の微罪で罰するしかないため)
1. 如果两人都保持沉默,判处每人一年有期徒刑(因只能判决轻罪)
2. 2人とも自白すれば懲役2年ずつ(罪が確定するため)
2. 如果两人都招供,判处每人两年有期徒刑(确定有罪)
3. 1人が自白し、1人が黙秘した場合。自白した方は執行猶予がつき釈放、黙秘した方は悪質とみなされ懲役3年
3. 一个人招供,一个人沉默的话,招供方将被缓刑释放,沉默方被认定是性质恶劣,判处三年有期徒刑。
あなたが囚人Aだった場合、「自白」と「黙秘」のどちらを選ぶだろう?
若你是犯人A,你选择“招供”还是“沉默”?
- 相关热词搜索: 美文 精读
- 上一篇:走进日本:上班族的交际之大众酒馆和高尔夫
- 下一篇:每日惯用句:离开