趣味阅读:日文版论语 "君赐食,必正席先尝之"
古语原文:
伺食于君,君祭,先饭。
君に侍食(じしょく)するに、君祭れば先ず飯(はん)す。
现代译文:
若侍奉君主进食,君主祭祖时,则在一边先替君主尝食。
主君と一緒に食事をするときは、主君が初取りのお祭りをされると、[毒味の意味で]先に召し上がられた。
古语原文:
君命召,不俟驾行矣。
君、命じて召せば、駕(が)を俟(ま)たずして行く。
现代译文:
君主召见,不等备好马,就先步行走了。
主君の命令で召されると、車に馬をつなぐのも待たないでおもむかれ[馬車は後から追付くようにされ]た。
- 相关热词搜索: 趣味
- 上一篇:日语二级备考资料:二级语法天天练第41期
- 下一篇:边看边听听力 第202期 漂洋过海的排球
相关阅读
- 趣味日语:遗嘱06-30
- 趣味日语:互迁06-30
- 趣味日语:雨伞06-30
- 趣味日语:请把拳头分我一半吧06-30
- 趣味日语:确实是两日元的表06-30
- 趣味日语:被您的同伴拿走了06-30