您现在的位置:首页 > 双语阅读 > 美文精读 > 正文

阅读精选:为生活注入更多积极的阳光

时间:2012-04-23 15:08:48  来源:日语在线学习网  作者:angelj
友人と会話をしていると人によって本当に視点が異なることに気づかされます。

和朋友谈话后便意识到视点的确是因人而异的。

A子さんと会話をするといつも「●●ちゃんって本当にいい人なんだけど、気が利かないよね 。」と他人に対する評価、悪く言えば悪口をいうのです。会社の悪口 友人の悪口……。毎回あっても8割型はその話。

和A子谈话,她总是对他人这么评价:“●●,人的确还不错,但就是不怎么机灵呢。”。说的不中听些她其实就是在说别人的坏话。公司的坏话、朋友的坏话......。每次跟她会面8成都是这类的话题。

そんな話をしてばっかりいると、だんだんとA子といることが苦痛になってくるのです。

A子总是说这些,慢慢地和她在一起就变得很痛苦了。

逆にB子さんといると、いつも「●●さんって、ここすごくいいよねー、でもここはちょとマイナスだけど、C子とペアを組むとすごいよね!」とマイナス面ももちろん話題にあがるものの結局は、良い話に変換してゆくのです。

然而和B子在一起时,她总是说“●●,这里真的很棒,虽然稍微有些不足,不过和C子搭档的话就会更厉害了!”。虽然也会提到一些消极的话题,但是最终都会变成好的一面。

さて、あなたはどうでしょうか。ネガティブなことや悪口ばかり言っていると、気づけば周囲にネガティブだらけが集まってしまうことになってしまうのです。ポジティブになりたいのなら、一日ひとついいこと見つけましょう。他人に良いことをしましょう。そうすることで、良いことは良いことで跳ね返ってくるのです。ぜひ実践してみて、ネガティブからポジティブになってくださいね。

那么,你会怎么做呢?如果只是一味地谈论消极的事物和说坏话,当你注意到的时候周围早已聚集了消极的氛围。想要变得积极一些的话,那么每天去发掘一件好事吧,或者为他人做些好事吧。这样,好的事物就会衍生出更多好的事物。一定要去实践看看,要从消极变得积极哦!

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量