趣味阅读:日文版论语 "邦有道,危言危行"
古语原文:
子曰:“邦有道,危言危行;邦无道,危行言孙。”
子の曰わく、邦(くに)に道有れば、言を危(はげ)しくし行を危しくす。邦に道無ければ、行を危しくして言は孫(したが)う。
现代译文:
孔子说:邦国有道,豪言而厉行;邦国无道,逊言而厉行。
先生が言われた、「国家に道があれば、言葉を厳しくし、行いも厳しくする。国家に道がなければ行いを厳しくして言葉は[害に遭わないように]和らげる。」
- 相关热词搜索: 趣味 阅读 日文版 论语
- 上一篇:脑筋急转弯:牛最爱吃哪种水果
- 下一篇:走进日本:【爆笑】那些各种雷人、不知所云的日本姓氏
相关阅读
- 趣味日语:遗嘱06-30
- 趣味日语:互迁06-30
- 趣味日语:雨伞06-30
- 趣味日语:请把拳头分我一半吧06-30
- 趣味日语:确实是两日元的表06-30
- 趣味日语:被您的同伴拿走了06-30