趣味阅读:日文版论语 "色厉而内荏,譬诸小人"
古语原文:
子曰:“色厉而内荏,譬诸小人,其犹穿窬之盗也与?”
子の曰わく、色勵(はげ)しくして内荏(やわらか)なるは、諸(こ)れを小人に譬(たと)うれば、其れ猶(な)お穿ユ(せんゆ)の盗のごときか。
现代译文:
孔子说:“外表威严而内心怯懦的人,用小人作比喻,就象挖墙洞的小偷吧!”
先生が言われた、「顔つきはいかめしくしているが内心はぐにゃぐにゃと云うのは、それを下々の者で云うなら、まあ丁度忍び込みのこそ泥のような者だろうかね。[うわべを取り繕って人に見透かされるのを恐れている。]」
- 相关热词搜索: 趣味 阅读 日文版 论语
- 上一篇:日语万变情景第119期:上班迟到了
- 下一篇:日本自动售货机将设免费WiFi热点
相关阅读
- 趣味日语:遗嘱06-30
- 趣味日语:互迁06-30
- 趣味日语:雨伞06-30
- 趣味日语:请把拳头分我一半吧06-30
- 趣味日语:确实是两日元的表06-30
- 趣味日语:被您的同伴拿走了06-30