双语阅读:泰戈尔诗集《吉檀迦利》第17篇等候爱
《吉檀迦利》是"亚洲第一诗人"泰戈尔中期诗歌创作的高峰,也是最能代表他思想观念和艺术风格的作品。
这部宗教抒情诗集,是一份"奉献给神的祭品"。风格清新自然,带着泥土的芬芳。
泰戈尔向神敬献的歌是"生命之歌",他以轻快、欢畅的笔调歌唱生命的枯荣、现实生活的欢乐和悲哀,表达了作者对祖国前途的关怀,发表之后,引起了全世界的轰动。
我只在等候着爱,
要最终把我交在他手里。
这是我迟误的原因,
我对这延误负咎。
他们要用法律和规章,
来紧紧地约束我;
但是我总是躲着他们,
因为我只等候着爱,
要最终把我交在他手里。
人们责备我,说我不理会人;
我也知道他们的责备是有道理的。
市集已过,忙人的工作都已完毕。
叫我不应的人都已含怒回去。
我只等候着爱,
要最终把我交在他手里。
- 相关热词搜索: 双语 阅读 泰戈尔
- 上一篇:走进日本小调查:B型血男友也是有魅力的好吗!
- 下一篇:每日动漫金曲:乐园《犬夜叉》剧场版4主题曲
相关阅读
- 【图文双语】河津樱迎来盛开时节04-21
- 【恋空】双语阅读 第一回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第二回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第三回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第四回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第五回06-30