您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

经典动漫:《樱兰高校男公关部》第16集学习笔记

时间:2012-10-12 08:09:27  来源:可可日语  作者:ookami


★12:27 相手に認めてほしいと思ってても、どうやったらいいかわからないんだ。
虽然想让对方认同,可又不知道该怎么做好。

句型:
たらいい 接动词的连用形后,关于自己或别人的事项,建议这样做好。可译为...就好了,...就可以。

例 熱があるなら帰って休んだらいい。发烧了就回去休息吧。


★15:17 あのさ、遠出はまたみんなですればいいんじゃない。
我说啊,要远游还是大家一起比较好玩吧。

句型:
ばいい 接用言的假定形,「ば」是接续助词,形容词「いい」表示可以,行了。可译为如果...的话就行。

例 急ぐ必要はない。今週中に知らせてやればいい。不用着急,本周之内通知到就行了。


★15:54 帰ろうか。ここで下手にばれても台無しだし、これ以上ここにいてはいけない人もいるし。
回去吧,要是在这里被发现就前功尽弃了,还有一个不能再待在这里的人。

句型:
てはいけない 接在动词、形容词的连用形后,表示禁止、否认对方的某种行为。不能用于包括自己在内的行为。可译为不要...,不能...,不行...。

例 無用の者入ってはいけない。闲人免进。


★21:43 ところで、昨日のデート作戦、勢い余って恋愛感情が芽生える可能性とかは考えなかったんか。
话说回来,昨天的约会大作战,你有没有想到照这样的话有可能发展成恋爱关系。

词汇:
ところで 接续词,转换话题时的用语。可译为可是...,有时...。

例 ところで、あの話はどうなりましたか。话说那件事怎么样了?

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量