您现在的位置:首页 > 日语动漫 > 动漫学习 > 动漫学习笔记 > 正文

治愈动漫:《夏目友人帐》第二季第11集学习笔记

时间:2013-02-22 07:59:02  来源:可可日语  作者:ookami


★08:46 名取家は昔から払い人を生業にしていたから、隠すまでもなく、有名なんだ。
名取家族从前就担任着除魔的工作,不用隐藏,也已经很有名了。

句型:
までもない 接活用语的连体形后,表示不用,没必要。可译为不用...,无需...,用不着...。

例 言葉は人間の生活にとって大切な役割をはたすことは言うまでもありません。语言对人的生活来说发挥着重要的作用,这是无须说的。


★11:14 だが、もう一人で戦うことはないよ。
但你也不必再独自奋战了。

句型:
ことはない 接活用语的连体形,表示没有必要那样做。可译为不必...,没必要...。

例 忙しいならわざわざ行くことはない。要是忙就不必特意去了。


★15:07 それぐらいなら、きっと俺にもできるはずだ。
就这点小事,我也一定能够做到。

句型:
はずだ 接活用语的连体形、「名词+の」后,根据以往情况表示自己的主观推测、期待。可译为应该...,当然...。

例 少なく相手が医者である以上わかってくれるはずだ。至少对方是个医生应该明白的。


★18:59 妖などに決して心を許してはいけないのよ。
对妖怪绝对不能有怜悯之心。

句型:
てはいけない 接动词、形容词的连用形后,表示禁止、否认对方的某种行为,不能用于自己在内的行为。可译为不要...,不能...,不准...。

例 ここは病院だからタバコを吸ってはいけません。这儿是医院,不准吸烟。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量