每日惯用句:如虎添翼
在进行日语翻译时
有很多的中国俗语的翻译十分有意思
也是非常有意思的一个部分
若是能将中文的惯用句出神地翻译出来
将会对整体都有很好的影响
我们今天也进行汉译日的惯用句学习
【请翻译下列句子】
他来管理我们的队伍,真的是让我们如虎添翼。
【日语译文】
彼が監督をしてくれれば僕らのチームは鬼に金棒だ。
【翻译解释】
“如虎添翼”
是我们常常用的一个惯用句,
它出自三国·蜀·诸葛亮《心书·兵机》:
“将能执兵之权,操兵之势,而临群下,臂如猛虎加之羽翼,而翱翔四海。”
常常用来比喻强有力的人得到帮助变得更加强有力。
在日语当中, “如虎添翼”
有一个对应惯用句。
「鬼に金棒」
おににかなぼう
这个惯用句的意思用日语解释是:
強い者がさらに良い条件を得て強くなる。
这个惯用句的意思是
让强者得到条件之后就变得更强大。
所以用它来表达“如虎添翼”
十分形象。
所以日语中的「鬼に金棒」
就是中文的“如虎添翼”
很形象吧!
希望大家能够触类旁通,做一些相关练习。
同时大家也可以举一反三,在日译汉的时候也注意这个表达
并尝试使用。
- 相关热词搜索: 每日 惯用 如虎添翼
- 上一篇:每日惯用句:无风不起浪,事出必有因
- 下一篇:地道日语听说:[365日系列]--4月13日,沏茶店日
相关阅读
- 每日词汇(3.20):あざ 痣03-30
- 每日阅读(3.20):万里の長城03-29
- 每日语法(3.21):逆接(1 )~(に)は~が~04-01
- 每日词组(3.21):牙を噛む 懊悔03-30
- 每日词汇(3.21):いただき山顶03-30
- 每日词汇(3.22):いびき鼾声03-30