畅谈日本文化小站第205期:香体口香糖
質問:
聞いた内容によって、ガムに含まれるゲラニオールはどんな香りがしますか。
a. チューリップです。
b. バラです。
c. レモンです。
日本の男性に人気なのは、ガムに含まれるゲラニオールという成分が理由だ。ゲラニオールはバラの香りがする無色の液体で、バラ科の植物から抽出できる。このエキスの香りが体に吸収されて汗腺から放出されると、体臭や汗のにおいを消すことができるのだ。新しい「オトコ香る。」には、ゲラニオールだけでなくヴァニリンも加えられた。ヴァニリンは濃厚な甘さとミルクの香りを持ち、人々に好かれるバニラエッセンスの主成分だ。
答え:b
让日本男性如此追捧的秘密在于:男性香体口香糖含有的香叶醇(Geraniol)成分。香叶醇是有蔷薇气味的无色液体,可从玫瑰等蔷薇科植物中提取出来,这种植物精华的香味会被身体吸收并通过汗腺释放出来,消除体臭和汗味。而新口味在在香叶醇的基础上又添加了香兰素(vanillin),香兰素具有浓郁的甜香和奶香,是人们普遍喜爱的奶油香草香精的主要成份。
相关阅读
- 电影《来自天国的加油声》试映 主演阿部宽畅谈感悟09-21
- 畅谈日本文化小站第3期:讲"礼"的筷子(上)06-25
- 畅谈日本文化小站第4期:讲"礼"的筷子(下)06-25
- 畅谈日本文化小站第5期:日本人生活智慧的产物06-25
- 畅谈日本文化小站第6期:脚下留情06-25
- 畅谈日本文化小站第7期:爱吃生食的日本人(上)06-25