您现在的位置:首页 > 走进日本 > 风土人情 > 正文

日本书法:美丽的假名文字

时间:2011-09-06 09:07:09  来源:可可日语  作者:ookami

日本の書道は中国から伝わってきたんです。書道は文字と同じ時期に中国から伝わりましたが、日本には表意文字「漢字」と、漢字から発生した表音文字の「仮名」がありますので、中国の「書道」とは異なった文字芸術が生まれています。柔らかな筆で書かれた文字は、単に見た目が美しいだけでなく、書き手の心情や精神を味わうこともできます。

日本的书法是从中国传来的。书法和文字是同一时期从中国传入日本的,但是日语里有表意文字的汉字和由汉字派生出来的表音文字的“假名”,所以形成了不同于中国书法的文字艺术。用柔软的毛笔写出来的文字不光是形状优美,而且可以从中领会到书写者的心情和精神。

\

しかし、パソコンが普及している現代では、毛筆を使う機会が減少していますので、冠婚葬祭の行事や年賀状などを除いては、ふだんはあまり毛筆で文字を書くことはありませんが、書道は「習字」として学校の授業に取り上げられています。また、書道教室に通ったり、通信教育などを通じて書道は人々に嗜まれています。書道の心得を学んでいる人も少なくないと思います。また、書道の技量判定をする毛筆書写検定もあります。これは最下位の5級から最高位の1級まであります。このほかに、各書道教室や書道会が独自に判定をしている段位、級位や師範もあります。これは、共通した基準に基づくものではありません。

可是现在电脑普及了,用毛笔的机会越来越少了,除了红白事、贺年卡以外平时不怎么用毛笔了,但是书法作为习字在学校里也要学的。还有通过参加书法学习班、通信教育学习书法的人。学习书法心得的人也不少。还有评价书法水平的毛笔书写考试。从最低水平的5级到最高水平的1级。除此之外,还有各个书法学习班、书法协会自己独自设立的判定等级,教师资格的考试。这个没有共同的判定标准。

\

書道の書体には標準的な楷書のはかに、やや崩した行事、さらに崩した草書などがあります。

书法的字体除标准字体楷书外,还有稍微草一点的行书和非常草的草书等。 

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量