您现在的位置:首页 > 走进日本 > 风土人情 > 正文

走进日企:做到这些就是真正的职场"白骨精"

时间:2012-04-20 20:43:47  来源:可可日语  作者:angelj
■笑いながら口をおさえる        自分に自信がなく、口元にコンプレックスがあるように見られることも。また、笑いながら手を叩くのは品がない印象なので厳禁!
       ■捂嘴笑        对自己没自信或着对自己的嘴有自卑感。另外,边笑边拍手给人没品的印象,一定避免!
       ■髪やアクセサリー、爪を触る        髪をもてあそんだり、ネックレスや指輪、爪などに触るのは、話に興味なく、ほかの事を考えているのではと思われるので注意して!
       ■摸头发、饰品,手        摸头发、项链及戒指、手之类的行为,会让人觉得你对对话不感兴趣,在想其他的事情。

化粧直しは化粧室で、さっと直すのが基本!

       在厕所补妆,而且速度要快,这是基本礼仪!
       グロスを塗るだけだから大丈夫!と、食後のテーブルで化粧直しをしていませんか? お化粧はもちろん、化粧直しは化粧室でするのが鉄則。食後のテーブルや電車の中などの公共の場で化粧や化粧直しをするのは、たとえ男性の目がなくても避けるべき。特に欧米では、食後の席で化粧直しをすると、娼婦だと思われてしまうので注意しましょう。テーブルで待っている人がいる場合は、食後に目立たないように席を立ち、極力相手を待たせないよう、さっと直して戻ってくるのがスマートです。
       没关系,涂下口红而已!——饭后你是不是会这么做?化妆不必说,补妆也在厕所进行这是铁则。即使没有男性在场,也应该避免饭后在座补妆或者在电车等公共场合化妆、补妆。特别是在欧美,饭后在座补妆会被人认为是娼妇,所以一定要注意。如果你要等的人还没吃完,那就吃完后悄悄离席,补完妆后马上回来,尽量别让对方等待。
          オフィスの自分の席で、化粧を直すのもNG。コンパクトをのぞいて、髪型のチェック程度はOKですが、もし化粧くずれが見つかったら速やかに化粧室へ。
       也不可以在自己的办公桌前补妆。用化妆盒查看下发型不成问题,但发现妆花了则一定快点去厕所。

上一页 [1] [2] 下一页

相关阅读

无觅相关文章插件,快速提升流量