走进日本:科技无限 笔记电脑双屏时代
デュアルディスプレイは回転させることも可能で、ユーザーの要求を最大限に満足させている。このように高性能であっても、オンキヨーの品質に対する要求は少しも低下していない。本体が耐えられる静耐荷重は200キロで、堅牢で実用的である。指紋認証システムを配備しているので、ユーザーの情報も安全に保護される。こうした高性能で高品質のパソコンなのに、重量はバッテリーパックを含めてわずか1.8キロである。女性にとっても、軽くて持ちやすい。
双显示屏可旋转,最大限度地满足使用需求。而这样的高性能并没有降低安桥人对于产品质量的要求。机体本身可承受静态重量达200公斤,坚固实用。电脑配备指纹认证系统,保护使用者的信息安全。而这样高性能高质量的电脑,在装入电池时的重量也只有1.8公斤。对于女孩子来说,也是相当轻便。
オンキヨーには「音響」という意味があり、設立時に「音を最も純粋な形で再生する」ことを目標としたことから名付けられた。65年の歴史の中で、この目標はオンキヨーの様々な製品に浸透しており、我々に「科学技術は人間本位に」ということの意味を教えてくれている。きっと近い将来、さらに便利で実用的な製品を我々に提供してくれるだろう。大いに期待したい。
“安桥”的日文名字“ONKYO”在日语中是“音响”的意思,在创立之初便是以“将声音以最纯净的方式来重新演绎”为目标,在65年的历史中,将此目标融入到了他们的各种产品中,让我们体会到了什么是“科技以人为本”。相信,在不久的将来还将提供更加方便实用的科技产品,让我们拭目以待!
- 相关热词搜索: 走进 日本
- 上一篇:每日动漫金曲:风之谷的娜乌西卡《风之谷》主题曲
- 下一篇:最后一页
相关阅读
- 【中日对照】——时尚东京之涩谷05-13
- 时事新闻一点通 第1期 美货轮向伊朗高速船鸣枪示警05-15
- 【走进日本】那些清新雅致的日系小调调05-16
- 【中日文对照】东京生活—严峻的满员电车05-16
- 【新片推荐】2011年4月春季档日剧~养狗这件事~众星云05-31
- 【日系复古】~来自日本超模的妩媚诱惑~05-17