美文朗读:宽于待人、許すことの大切さ
何十年も生きていると、許せない人、許せないことが、誰にでもある。家族や先生、クラスメイトや会社の人に言われた。いやなことや傷ついた数々のこと。そういう傷は、普段は忘れていても、時として表面に出てきてしまう。だけど、過ぎた時間は戻らない。だから、いろんなことを「許そう」と思おう。最初は、とても難しい、だけど「許すこと」は、自分をそのことから、解放することでもあるのだから。許すことは、負けることではない。それに、自分が傷ついてきたように、知らないうちに自分も誰かを傷つけているはずだから。そう思うと、少しは「許せる」ようになるよね。そう。「許すこと」は自分が楽になることとつながっているんだよ。
【译文】
在人的一生中,无论谁都会有一些不能原谅的人和不能原谅的事。因为家人、老师、同学、同事说过的话做过的事,给我们带来伤害,让我们蒙尘在心而不能原谅他们,诸如此类的事有很多。这些怨恨在平时我们可能会淡忘,但有些时候我们还是会重新记起并溢于言表。然后过去的时间再也回不来了,我们不妨拿出一颗宽以待人的心去原谅他们。当然要做到最初是很困难的,但是当你原谅了别人的时候,你会同时感到一种解脱一种轻松。原谅别人并不意味着你输给了别人。并且就像别人给你带来伤害一样,你也会在不经意间给别人带来伤害,这样想来是不是感觉自己开始原谅了呢。是的,原谅别人与自我解脱是紧密相连的。
- 相关热词搜索: 双语阅读
- 上一篇:日语小笑话:[爆笑] 请多保重!
- 下一篇:双语阅读:美国总统奥巴马就职演说PART4 【完结】
相关阅读
- 【恋空】双语阅读 第一回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第二回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第三回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第四回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第五回06-30
- 【双语阅读】【恋空】-第六回06-30